Polish Orthodontic Society

Dear friends, it’s me again.

On my last trip I was in Munich.  After the conference I gave in Munich at the 8th World Congress of the International Federation of Esthetic Dentistry I returned home and spent a few days at work before leaving for another trip, this time to Poland.

In Poland I attended the Polish Orthodontic Society where I gave a pre-congress course on interdisciplinary treatment and then I have a conference during the main congress on the relationship between orthodontics and temporomandibular dysfunction.

It was an epic journey as the congress was held in a city called Kasimierz Dolny, which is very close to Lublin, but my flight went to Katowice and from Katowice I had to take a 4-hour car journey crossing practically the whole country to arrive in Kasimierz. It was actually a very pleasant journey as I was able to see and enjoy the Polish countryside and then the city of Kasimierz, which is similar to Toledo, a very picturesque tourist city with an old town square, baroque buildings and a nice little village.

In truth I was surprised to see more than 500 people at the congress.  There were over 200 people at the pre-congress course.  I really enjoyed it.  The doctors really enjoyed it and so did I and then, in the evening, there was a gala dinner with the Polish doctors, which was very enjoyable and I was surprised to see John Bennett at the congress, an old friend of mine who was there to give a conference.   I hadn’t seen John for years and we spent a long time talking and enjoying each other’s company.

During the congress I have a conference on temporomanibular dysfunction and there were easily 300 people listening and I gave my version “of the procedure and showed that occlusion continues to play a key role in temporomandibular dysfunction. Although the literature says the opposite, not all literature can always be trusted because, to begin with, literature, does not ask the right questions and does not always publish what is actually important and is not always right, therefore, I continue to defend the role of occlusion.  I have been treating patients with temporomandibular dysfunction for many years treating the occlusion and I have many cases that have been stable for years where I eliminated the pain and resolved the temporomandibular dysfunction.

So my trip to Poland was a success and it was time to go home again; 4 hours in a car to Katowice, from Katowice to Frankfurt and from Frankfurt to Bilbao and then home.

Very well, until next time,

Best wishes

Domingo


Dr Martin and Dr John Bennet

Kazimierz Market Square

 

 

 

 

Sociedad Polaca de Ortodoncia

Queridos amigos, aquí me tenéis de nuevo.

En mi último viaje os dejé en Múnich. Después de la conferencia que di en Múnich a la  8th World Congress of the International Federation of Esthetic Dentistry, me fui a casa y trabajé unos cuantos días y de nuevo salí de viaje y esta a vez a Polonia.

A Polonia fui a la Sociedad Polaca de Ortodoncia donde di un curso pre congreso donde hablé de tratamiento interdisciplinario y luego di una conferencia durante el congreso y hablé de la relación entre la ortodoncia y la disfunción temporo mandibular.

El viaje fue toda una odisea porque el congreso tuvo lugar en una ciudad que se llama Kasimierz Dolny que está muy cerca de Lublin, pero mi avión me llevó hasta Katowice y desde Katowice me vinieron a buscar en coche y estuve nada mas y nada menos que 4 horas atravesando casi todo el país hasta llegar a Kasimierz. La verdad es que fue un viaje muy agradable porque pude visualizar y disfrutar del paisaje polaco y después de la ciudad de Kasimierz, que es como una especie de Toledo, es una ciudad turística muy pintoresca, una plaza mayora antigua, edificios barrocos, un pueblo bonito y pequeño.

La verdad, me sorprendió ver que había mas de 500 personas en el congreso. Al curso pre congreso acudieron más de 200 personas. Me lo pasé muy bien. Los doctores disfrutaron mucho y yo también disfruté mucho, y luego por la noche hubo una cena de gala donde la verdad lo pasamos muy bien con los doctores polacos, y cuál fue mi sorpresa que dentro del congreso estaba el Dr. John Bennett , amigo mío desde hace muchísimos años que venía a dar una conferencia. Hacía años que no veía a John y pasamos una rato largo hablando y disfrutamos mucho de nuestra compañía mutua.

Durante el congreso di una conferencia sobre la disfunción temporo mandibular y ortodoncia y  fácilmente había más de 300 personas escuchando y por supuesto, di mi versión “de la jugada e hice ver que la oclusión sigue jugando un papel fundamental en la disfunción temporo mandibular. Aunque la literatura diga lo contario, uno no siempre se puede fiar del todo de la literatura, porque la literatura, para empezar, no hace las preguntas correctas y no siempre publica lo que realmente tiene importancia y no siempre acierta, por lo tanto, yo sigo defendiendo el papel de la oclusión. Desde hace muchísimos años, trato pacientes con disfunción temporo mandibular tratando la oclusión y tengo muchísimos casos con años de retención que son estables y he eliminado el dolor y resuelto la disfunción temporo mandibular.

Por la tanto, el viaje a Polonia fue todo un éxito, y a la vuelta de nuevo, 4 horas en coche hasta Katowice, de Katowice  a Frankfurt y de Frankfurt a Bilbao y después a casa.

Muy bien, pues nada, hasta la próxima,

un fuerte abrazo

Domingo


Dr Martin con el Dr John Bennet

Plaza Mayor de Kasimierz

 

 

 

 

8th World Congress of the International Federation of Esthetic Dentistry, Germany

Hello everyone.  It’s me again.  You’re surprised, am I right? Well I promised I would give you an update and here I am.

In my last blog I discussed my prosthodontincs course with the Dutch Prosthodontics Society; after that I travelled to Munich where I spoke at the 8th World Congress of the International Federation of Esthetic Dentistry.  I was asked to speak about how to correct class IIs and open bite without surgery. I discussed the option of the role orthodontics and implants to correct class IIs and open bites. However as we normally do, before we start treatment we do a thorurough diagnosis. Which means beginning with a stable condylar position. I showed cases where I had to deprogramme the patients first.  Once the patient was deprogrammed, I proceeded with the treatment plan. First we  performed a diagnostic setup and then, through this diagnostic setup, I was able to calculate how much I had to intrude the molars to be able to auto-rotate the mandible and correct the Class II and the open bite.

There were more than 1,000 dentists at the congress.  My presentation was very well received.  Even Dr. Jaime Gil from Bilbao, who was present, said I had given a masterful conference when I stepped off the podium and he gave me a hug.  It was a great honour to receive such praise from Dr. Gil.

After the conference in Germany, I returned home to continue working, so until next time.

Best regards,

Domingo


Meeting place

 

 

 

 

 

8th World Congress of the International Federation of Esthetic Dentistry, Germany

Hola a todos. Aquí de nuevo. A que os sorprende, ¿verdad? Pues ya os prometí que me iba a poner al día y aquí me tenéis.

En mi último blog os comenté sobre mi  curso a los prostodoncistas de la Sociedad Holandesa de Prostodoncia, pues a continuación me fui a Múnich donde hablé en el “8th World Congress of the International Federation of Esthetic Dentistry”. Me pidieron que hablase de cómo corregir las clases II y las mordidas abiertas sin cirugía. Yo les di la opción de ortodoncia + implantes para corregir las Clases II y las mordidas abiertas. Hablé una hora, pero claro, previo a un buen estudio y previo a estabilizar una posición condilar estable, por lo tanto, enseñé casos donde había que desprogramar primero los pacientes. Una vez que el paciente estuviera desprogramado, hacer el montaje y luego por supuesto, hacer un setup diagnóstico, y luego por medio del setup diagnóstico calcular cuánto había que intruir los molares para poder autorotar la mandíbula y corregir la clase II y la mordida abierta.

En la reunión había más de 1000 dentistas. Mi comunicación tuvo muchísimo éxito. Hasta el Dr. Jaime Gil de Bilbao que estaba presente, cuando bajé del podio me dijo que había dado una conferencia magistral y me dio un fuerte abrazo. Fue para mí una gran alegría que me dijera eso el Dr. Gil.

Después de la conferencia de Alemania, me vine de nuevo a casa a seguir trabajando, así que, hasta la próxima.

Os mando un fuerte abrazo,

Domingo


Lugar de celebración del meeting

 

 

 

 

 

Face in Holland

Hello everyone, it’s me again.

After my trip to Sao Paulo where the Roth-Williams FACE Society had their annual meeting, I worked for a couple of weeks, and then I left home again…this time to Holland. I went to Haarlem, which is a beautiful city. It is very quaint and typically Dutch with its canals and bridges. It is just a few kilometres from Amsterdam, so it is like a suburb. I went there to talk to the Dutch Prosthodontics Society.

It’s my third conference in the Netherlands in a short period time, but this time it was for prosthodontists, not orthodontists. The main reason for this is that there are increasingly more prosthodontists looking for orthodontists who take occlusion into account. It is funny how internationally, in whatever country where there are prosthodontists, they are amazed and delighted to hear an orthodontist speak about occlusion. Many are desperate because they do not know who to work with, because most of the orthodontists who they work with despise occlusion, which is unthinkable for a prosthodontist.

I told them about what orthodontics can do for them, i.e. pre-prosthetic orthodontics. I mentioned the importance of good orthodontics in order to finish a prosthodontic case well. I talked about the development of the implant site to create bone and then inserting implants where the new bone was created. I also talked about the creation of papillae, i.e. orthodontic movement to create papillae, which is essential for a prosthodontist, and I ended by talking about the use of implants as an orthodontic anchorage to correct Class II and open bites.

I was extremely successful. More than 200 prosthodontists attended the conference, and they were so pleased that I have been invited back for next year’s conference. So you see that orthodontics in conjunction with occlusion is still interesting, unfortunately not for orthodontists, but for prosthodontists. How unfortunate.

Until next time, I wish you all the very best.

Domingo


In Harleem

Dictating a course

Wittenburg Castle